内容简介
以自己为写作出发点的安妮·埃尔诺,为什么将写作视角反转,投向外部世界?答案就在这本时间跨度长达7年(1993—1999)的社会观察记录中。从波斯尼亚的战争到贫困、艾滋病等社会问题,从巴黎地铁的恐怖袭击到与普通店员的细微互动,埃尔诺试图通过捕捉人们日常生活的大量快照,抵达一个时代的真实。
作者简介
作者
安妮·埃尔诺(Annie Ernaux),法国当代女作家。出生于法国利勒博纳,在诺曼底的伊沃托度过青年时代。持有现代文学国家教师资格证,曾在安纳西、蓬图瓦兹和国家远程教育中心教书。她住在瓦兹谷地区的塞尔吉。2022年获诺贝尔文学奖。
译者
马利红,广东外语外贸大学西语学院法语系博士,现为暨南大学外国语学院法语系副教授。主要研究方向为法国文学、文论,著有《法国副文学流派研究》,译有《副文学导论》等作品。
Content introduction
Why does Anne Elnor, who takes herself as her starting point for writing, turn her writing perspective to the outside world? The answer is found in this seven-year history of social observations (1993-1999). From the war in Bosnia to social issues such as poverty and AIDS, from the terrorist attacks on the Paris metro to subtle interactions with ordinary shop assistants, Elno attempts to reach the truth of an era by capturing a large number of snapshots of People's Daily lives.
About the author
author
Annie Ernaux is a French contemporary writer. Born in Lillebonne, France, he spent his youth in Ivotto, Normandy. He holds a national teacher's Certificate in Modern Literature and has taught in Annecy, Pontoise and at the National Centre for Distance Education. She lives in Serge in the Oise Valley region. He won the Nobel Prize for Literature in 2022.
translator
Ma Li Hong, Ph.D., Department of French, School of Spanish, Guangdong University of Foreign Studies, is currently an associate professor of French, School of Foreign Languages, Jinan University. His main research interests are French literature and literary theory. He is the author of A Study of French Sub-literary Schools and a translator of An Introduction to Sub-Literary works.