《岛屿来信》内容简介
因为岛屿的呼唤,她开始了一场无法拒绝的旅程,
飞越千山万水,探访散落在大陆边缘的十座孤单岛屿。
在岛上,她历经喜悦忧伤,于无边孤独中,体会圆满的真义:
我们为何艰难得到,又轻易失去?
我们为何总在期盼,终不能释怀?
世事纷杂,该如何维持一颗平静的心?
却原来,人生如戏,悲观的人笑得更大声。
秘密如沉船,累累背不动。深情曲折处,有心人会懂。
作者简介
陶立夏,翻译、作家、摄影师。
已出版《分开旅行》《练习一个人》,译著《夜航西飞》《一切破碎一切成灰》等。
享受深夜写作和相机对焦的瞬间,世界在眼前渐渐清晰的过程。离群的野马、迷路的流星、融化的冰川、陌生的乡愁,漫漫旅途中,想用心去验证想像中的那个远方,让不能自持的冲动定义人生。
“世界或许乏善,但你很美,就足够了。”
A brief introduction to Letters from Islands
Because the island calls, she begins a journey she can't refuse,
Fly over mountains and rivers to visit ten lonely islands scattered at the edge of the continent.
On the island, she experienced joy and sorrow, and in boundless loneliness, realized the fullness of truth:
Why do we get it so hard and lose it so easily?
Why do we always hope, finally can not let go?
How to maintain a calm mind when things are so complicated?
But it turns out that life is like a play, pessimistic people laugh louder.
Secrets are like shipwrecks, too heavy to carry. Deep feeling twists and turns, people will understand.
About the author
Tao Lixia is a translator, writer and photographer.
He has published "Separate travel", "Practice a person", translated "Night Flight West", "Everything is broken into ash" and so on.
Enjoy the moments of late night writing and camera focus as the world becomes clearer before your eyes. Stray wild horses, lost meteors, melting glaciers, strange homesickness, the long journey, want to verify the imagination of the distance, so that the impulse can not hold on to define life.
"The world may be poor, but you are beautiful. That is enough."